Páginas

jueves, 8 de diciembre de 2011

El Opening Que Solo Diós Conoce... El amor es tensión, emoción, suspense... Detective Conan...


"¿Que sería del anime sin sus dinámicos openings? No lo sé, y me cuesta imaginarme el anime sin sus polémicas cancioncillas que meten junto imágenes con un porrón de spoilers... Pero esto nos sirve para concer la serie vagamente, y claro, algunos son mejores que otros..."


...Ahhh... Me ha vuelto la nostalgia de cuando veía anime en Canal 2 Andalucía en Fiesta TV... Y me he acordado de Conan... Si me preguntan cuál es la serie a la que mas cariño le tengo, no diría ni "Bola de Dragón" ni "Los Caballeros del Zodiaco" (los he nombrado con los nombres que se les dió en esa época para crear mas nostalgia)... LO MIO FUE CONAN... Ayyyyy... Esos casos, esa ambientación, ese sentimiento de que la serie no avanza nada, Haibara, Hattori el detective de Osaka... Shinichi... Y esas frases "Las menecillas del relog avanzan, un cometa pasan, las mentiras de la sociedad moderna", "Aunque las relaciones entre personas sean todo un misterio, los casos a los que me enfrento aún lo son más", "Amar u odiar, dos caminos diferentes en los que te ves envuelto"... Pero mi favorita fue "Al igual que el agua que fluye y la brisa invisible que no tiene forma, las deducciones toman la suya con naturalidad"... El OP se titula "Koi wa thrill, shock, and suspense" y está interpretado por Rina Aikuchi...




Esto no tiene precio... Es como la serie en general, indescriptible... Y por eso, solo voy a decir que Conan hace un bailecillo durante todo el opening (menudo bailecito, pero me hace gracia), y de fondo, salen otros personajes como Haibara (<3), Hattori, Kogoro, Ran, Sonoko, Eri (la madre de Ran), Kazuha, el Profesor Agasa, Ayumi, Genta, Mitsuhiko... Y la frase del opening es "Pido a mi corazón que sea fuerte mientras me adentro en lo mas profundo del misterio con paso firme"... Y la canción es muy pegadiza... Y ya me encantaba cuando era pequeño y lo veía, pero ahora, que se algo de japonés, entiendo la mitad y digo "¡¡¡HERMOSO!!!"...
9/10...
 Que ver una serie tan buena en español patrio no tiene precio (y ojalá traduzcan mas capítulos, que para mí, los 327 capítulos doblados SON POCOS)...

Y ahí dejo un capítulo con la "frase del OP" traducida, para que todos vean el maravilloso doblaje de españa para esta serie que tanto guardo en mi memoria...


1 comentario:

  1. es una gran serie...pero como sabeas prefiero verlo en japones a español latino o de españa XD pero es muy buen op

    ResponderEliminar

No comentar reduce la aceptación de las Visual Novels en occidente y provoca que Doki Subs no termine Little Busters! EX.